Frías sin censura tu información

jueves, 10 de noviembre de 2011

El Capitulo censurado de los Simpsons en Argentina (Peron)

E. Pluribus Wiggum, llamado Rafa Gorgory electivo en Hispanoamérica y E. Pluribus Wiggum en España, es un episodio perteneciente a la decimonoventa temporada de la serie animada Los Simpson, emitido originalmente el 6 de enero de 2008. El episodio fue escrito por Michael Price y dirigido por Michael Polcino. Jon Stewart y Don Rather fueron las estrellas invitadas. 

Referencias culturales 
El título del episodio hace referencia a un antiguo lema de Estados Unidos: "E Pluribus Unum". La mascota "Cheesy McMayor" es una parodia a Mayor McCheese de McDonald's.[1] El restaurante "Dead Lobster" hace parodia al restaurante de mariscos Red Lobster. Cuando Homer está en el bulevar se  la canción "Hungry Like the Wolf" de Duran Duran El ex presidente Bill Clinton encabeza una campaña para la presidencia de Hillary Clinton.[1] En el talk show "HeadButt" son entrevistadas dos personas basadas en Arianna Huffington y George Will. Dan Rather exclama "¡Santa de Murrow!", refiriéndose a  Ethel Cordero Murrow, la madre del destacado periodista Edward R. Murrow. La sede del Partido Demócrata de Springfield está en "Trader Earth's", parodia a Trader Joe's.[1] Lenny y Carl hablan sobre Juan Perón, y mencionan que "su esposa es Madonna", haciendo referencia a la película Evita, donde Madonna interpreta a Eva Perón, la verdadera esposa de Perón. 


Controversia 
Este capítulo disparó controversia en Argentina debido a la mención de Juan Perón como dictador, diciendo que él hacía desaparecer personas. Es conocido que estas desapariciones se produjeron entre 1976 y 1983, durante la última dictadura militar, dos años después de la muerte de Perón. Además, se menciona que "su esposa es Madonna" (Haciendo alusión a su personaje en la película Evita), lo cual fue considerado "demasiado" por los peronistas de izquierda.[2] [3] 

Finalmente, el 27 de julio de 2008, este episodio fue salteado en Hispanoamérica, con excepción de Brasil, y se transmitió el capítulo que le precedía, que originalmente iba a transmitirse el 3 de agosto.[4] Los únicos canales en Hispanoamérica que transmitieron el capítulo fueron Azteca 7 de México, Caracol Television de  y Canal 13 de , que emitieron el doblaje para América Latina. 






Imágenes del capitulo
































Este vídeo ha sido eliminado por infringir las condiciones.

No hay comentarios:

Buscar este blog

PERIODISTAS INSTALAN UNA NUEVA MENTIRA, EL RECHAZO DE VACUNAS PFIZER EN ARGENTINA

  Fabian Doman conductor de intratables instala la nueva mentira de cambiemos,   con una notable inclinclinacion política     Este martes 1 ...